TV Paga
Nós temos tv paga aqui em casa. Nada demais nisso porque o nível de grande parte da programação atual das tvs abertas parece duvidar da nossa inteligência.
Eu leio um blog sobre o grande chamariz de parte desses canais (seriados), o Ligado em Série. Desde o começo dessa semana está ocorrendo um grande rebuliço em vários sites em virtude do canal Fox ter passado a transmitir toda a programação dublada. Diz a nota que o Omelete recebeu que eles estão atendendo aos desejos da maioria de seus espectadores... Que maioria é essa? Até agora não vi ninguém falando bem dessa decisão.
Até entendo que tem gente que realmente não gosta de nada legendado (meu pai, por exemplo) e/ou tem criança em casa, mas acho que temos o direito de assistir nossos filmes e séries em seus idiomas originais. Se querem dublar a programação, que disponibilizem a opção de mudança de língua e escolha de legenda (os canais HBO na Net Digital fazem isso) ou façam que nem a rede Telecine e a mesma HBO que têm canais específicos de filmes dublados (a propósito, essa sugestão tb serve para a TNT e a Discovery).
O que me deixa preocupada é a possibilidade dos demais canais seguirem o exemplo... Ou pior, usarem os nomes adaptados das séries (convenhamos que são uns piores que os outros)... Imaginem os personagens de todas as séries com as mesmas vozes? É isso, por exemplo que ocorre nos canais da família Discovery. Sempre as mesmas vozes, algumas vezes até sobrepostas ao idioma original...
Puxando pela memória, logo que assinamos a Net (por volta de 1997, quando chegou aqui), a mesma Fox tinha dois canais... Um em espanhol e outro em português, iguaizinhos (eram o 33 e o 34)... Pelo que diz a tal nota, deve ser tentado algo do tipo para acalmar-nos.
UPDATE: Passei pelo Ligado em Série para comentar a possibilidade que alguns canais das tvs pagas digitais oferecem de mudar língua e legendar (citada acima)... Ligadíssimo, ele já tinha falado nisso (ontem não tive tempo de ler os blogs). Há comentários bem interessantes no último post a respeito tb. E concordo com o que li em alguns desses:
1) tv paga é para classe média; quem não teve a oportunidade de aprender a ler, dificilmente conseguiria pagar pelos pacotes oferecidos.
2) alguém levantou a hipótese de ser uma tentativa de mudança de público alvo... Dizem que seria para os adolescentes... Bom, os que eu conheço ainda sabem ler.
3) não queria falar disso, mas tb citaram as fontes alternativas: dvds e torrents...
PS: Tenho uns 10 posts prontos sobre vários assuntos... Alguns deles estão ficando "velhos", mas há coisas que não dá para deixar passar...
Eu leio um blog sobre o grande chamariz de parte desses canais (seriados), o Ligado em Série. Desde o começo dessa semana está ocorrendo um grande rebuliço em vários sites em virtude do canal Fox ter passado a transmitir toda a programação dublada. Diz a nota que o Omelete recebeu que eles estão atendendo aos desejos da maioria de seus espectadores... Que maioria é essa? Até agora não vi ninguém falando bem dessa decisão.
Até entendo que tem gente que realmente não gosta de nada legendado (meu pai, por exemplo) e/ou tem criança em casa, mas acho que temos o direito de assistir nossos filmes e séries em seus idiomas originais. Se querem dublar a programação, que disponibilizem a opção de mudança de língua e escolha de legenda (os canais HBO na Net Digital fazem isso) ou façam que nem a rede Telecine e a mesma HBO que têm canais específicos de filmes dublados (a propósito, essa sugestão tb serve para a TNT e a Discovery).
O que me deixa preocupada é a possibilidade dos demais canais seguirem o exemplo... Ou pior, usarem os nomes adaptados das séries (convenhamos que são uns piores que os outros)... Imaginem os personagens de todas as séries com as mesmas vozes? É isso, por exemplo que ocorre nos canais da família Discovery. Sempre as mesmas vozes, algumas vezes até sobrepostas ao idioma original...
Puxando pela memória, logo que assinamos a Net (por volta de 1997, quando chegou aqui), a mesma Fox tinha dois canais... Um em espanhol e outro em português, iguaizinhos (eram o 33 e o 34)... Pelo que diz a tal nota, deve ser tentado algo do tipo para acalmar-nos.
UPDATE: Passei pelo Ligado em Série para comentar a possibilidade que alguns canais das tvs pagas digitais oferecem de mudar língua e legendar (citada acima)... Ligadíssimo, ele já tinha falado nisso (ontem não tive tempo de ler os blogs). Há comentários bem interessantes no último post a respeito tb. E concordo com o que li em alguns desses:
1) tv paga é para classe média; quem não teve a oportunidade de aprender a ler, dificilmente conseguiria pagar pelos pacotes oferecidos.
2) alguém levantou a hipótese de ser uma tentativa de mudança de público alvo... Dizem que seria para os adolescentes... Bom, os que eu conheço ainda sabem ler.
3) não queria falar disso, mas tb citaram as fontes alternativas: dvds e torrents...
PS: Tenho uns 10 posts prontos sobre vários assuntos... Alguns deles estão ficando "velhos", mas há coisas que não dá para deixar passar...
Um comentário:
"os que eu conheço ainda sabem ler" - hahahaha! Sabe-se lá por quanto tempo, né? Do jeito que os miguxos vão...
Mas, enfim, resta o consolo de que as outras emissoras, um ano depois, não seguiram o exemplo da Fox. Mais uma prova de que a decisão antipática do canal não foi acertada.
Postar um comentário