segunda-feira, setembro 10, 2007

Sobre blogs...

Tenho blog sem interrupções (alguns hiatos, nenhuma exclusão voluntária) desde 11/02... Nesses quase 5 anos, já falei muito da minha vida pessoal (hoje falo mais de pensamentos, opiniões e sentimentos), passei pela fase gifs e já até coloquei música para tocar de fundo. Mas tem um detalhe que nunca mudou: eu procuro e sempre procurei escrever corretamente e jamais publiquei algum dado/estatística que não tivesse vindo de algum lugar confiável (e com a devida fonte citada).

Estou muito longe de ser uma autoridade em qualquer coisa, mas perante as propagandas do Estadão (que geraram tanta revolta e controvérsia) e a reportagem da Veja sobre a língua portuguesa, decidi comentar brevemente ambos:

Sobre o Estadão: obviamente há notícias manipuláveis/controversas em todos os meios de comunicação. Os blogs não seriam diferentes. Fontes e informantes muitas vezes falam de boatos, devendo-se apurar antes de publicar qualque coisa. Particularmente, não leio blogs como fontes de notícias... Fim do assunto.

Sobre a Veja: na edição desta semana (que chegou na sexta, 07/09), há uma matéria sobre as mudanças na língua portuguesa previstas pela integração entre a escrita dos países falantes da língua de Camões. Há algumas opiniões interessantes de lingüistas, gramáticos e escritores a este respeito e sobre os gastos envolvidos em tal adaptação que não se sabe ao certo se será positiva. Como exemplo da (des)evolução da língua, em alguns momentos falou-se da preocupação com o "internetês" (descartada por alguém que disse que se fosse assim taquígrafos não saberiam escrever corretamente, por exemplo), atribuindo-o a blogs, orkut e comunicadores instantâneos...

Pera lá!!! Esse dialeto de miguxos e miguxas é típico de uma certa faixa etária que, aliás, debandou dos blogs faz tempo, desde o "advento" do orkut e do fotolog, muito melhores para quem quer, digamos, se autopromover... Eu leio uns 70 blogs regularmente e nenhum deles usa tal dialeto!!! Eu uso comunicadores desde o ICQ (demorei um pouco para começar a vida online) e jamais assassinei o português (nem as pessoas com quem eu falo). Ninguém jamais escreveu de tal maneira nos meus scraps...

Uma coisa que ambos não repararam e a gente ouve desde sempre: geralmente, as generalizações são burras...

4 comentários:

Anônimo disse...

Realmente generalizações são burras. Eu estou sinceramente preocupado com as mudanças na língua portuguesa. Creio que em muitos aspectos não será positiva. Esperemos... Xêro e excelente semana, cris. obs: obrigado pelo link. ;)

Lulu on the sky disse...

Olha Cris, achei essas mudanças idiotas, como q a gente vai diferenciar certas palavras q ao meu ver ainda necessitam de acento?
Big Beijos

Anônimo disse...

Oi Cris,

Desculpe a demora pra vir retribuir sua amável visita, mas às vezes a vida real exige demais da gente não é? Então você bloga há cinco anos, um tempão mesmo. O meu blog tem 2 anos e tem vezes que já acho tempo demais. Mas, isso aqui vicia, mas é um vicio bom que nos aproxima das pessoas. Eu realmente não sei se as mudanças na Língua Portuguesa trarão benefícios, só mesmo na prática pra gente perceber, mas achei interessante sobre o objetivo da interação com outros países também de Língua Portuguesa. Enfim, vamos ver no que isso vai dar.

Sinceramente detesto o internetês, algumas abreviações até são válidas, mas esse “dialeto” que inventaram é o cumulo da burrice, que me desculpe quem faz uso disso. Fico pensando, seria tão mais fácil fazer o correto e aproveitar as horas que passam na frente do pc para praticarem, o que só geraria lucros, porque pensa bem – Em que concurso no universo se aceita miguxês? Acho que nenhum né?
Ótimas colocações em seu post.
Um beijo e uma ótima semana!!!

Anônimo disse...

Tem razão, Cris, generalizações normalmente são uma canoa furada. Você está certa quando fala que o internetês é próprio de uma faixa etária - que, aliás, nem conheceu o icq, já foi direto para o (argh) msn - e eu tenho a esperança de que miguxos se tornem adultos normais...